본문 바로가기
Utada Hikaru

우타다 히카루 -あなた / Anata 가사, 발음, 해석, 간단 단어/문법 정리

by 우타미 2025. 11. 10.
반응형

출처 : 우타다히카루 유튜브

 

2017년에 나온 우타다 히카루의 あなた 

이 노래 진짜 많이 들었는데 해석을 이제 하네 

운명 (Destiny: The Tale of Kamakura)라는 영화에 나오는 노래라고 하는데 안 봐서 모르겠음

티빙에서 볼 수있는데 아 저번달에 티빙해제하고 넷플로 갈아탔는데... 까비

이 노래 유명한 일화들 중 사랑이라는 말을 직접적으로 하지 않고 사랑을 말한다로 유명함ai(아이) 사랑으로 끝나는 문장이 많은데아나타 이가이이라나이오네가이 등등등... 사랑을 말하지 않고 사랑을 말하는 노래 임일단 들어보셈

 

1. 듣기

유튜브는 아래 링크로 👇

https://youtu.be/A_5wTaQKK6c?si=LET236ldnEHo4LKr

 

스포티파이는 여기로👇

https://open.spotify.com/track/3yCVsL9xnnnhtOQ1CfPD7W?si=b41d8823d9b94962

 

あなた

Hikaru Utada · 初恋 · Song · 2018

open.spotify.com


2. 가사 / 발음 / 해석

あなたのいない世界じゃ
아나타노 이나이세카이쟈

당신이 없는 세상에서는

どんな願いも叶わないから
돈-나 네가이모 카나와나이카라

어떤 소원도 이루어지지 않기 때문에

燃え盛る業火の谷間が待ってようと
모에사카루 고우카노 타니마가 맛테요우토

활활타는 업화 골짜기가 기다리고 있더라도

守りたいのはあなた
마모리타이노와 아나타
지키고 싶은건 당신

あなた以外なんにもいらない
아나타 이가이 난-니모리아나이

당신 이외엔 아무것도 필요없어

大概の問題は取るに足らない
타이가이노 몬-다이 와 토루니타라나이

대부분의 문제는 대수롭지 않아

多くは望まない 神様お願い
오오쿠와 노조마나이 카미사마 오네가이

많은것은 바라지 않아요 신이시여 제발

代り映えしない明日をください
카와리 바에시 나이 아시타오 쿠다사이
변화 없는 내일을 주세요

一日の終わりに撫で下ろす
이치니치노 오와리니 나데오로스

하루의 끝에 쓸어내리는

この胸を頼りにしてる人がいる
코노무네오 타요리니시테루 히토가 이루

이 가슴을 의지하고 있는 사람이 있어

くよくよなんてしてる場合じゃない
쿠요쿠요난-테시테루 바아이 쟈나이
우물쭈물하고 있을 상황이 아니야

Oh ただの数字が特別になるよ
Oh 타다노 수-지가 토쿠베츠니 나루요
Oh 평범한 숫자가 특별하게 돼

あなたと歩む世界は
아나타토 아유무 세카이와

당신과 함께 걷는 세상은

息を飲むほど美しいんだ
이키오 노무 호도 우츠쿠신-다

숨이 멎을 정도로 아름다운 거야

人寄せぬ荒野の真ん中
히토요세누 코우야노 만-나카

사람이 모이지 않는 황야의 한가운데

私の手を握り返したあなた
와타시노 테오니기리카에시타 아나타
나의 손을 되잡은 당신
あなた以外なんにもいらない
아나타 이가이 난-니모리아나이

당신 이외엔 아무것도 필요없어

大概の問題は取るに足らない

타이가이노 몬-다이 와 토루니타라나이
대부분의 문제는 대수롭지 않아


多くは望まない 神様お願い
오오쿠와 노조마나이 카미사마 오네가이

많은것은 바라지 않아요 신이시여 제발
代り映えしない明日をください
카와리 바에시 나이 아시타오 쿠다사이

변화 없는 내일을 주세요

 

戦争の始まりを知らせる放送も
센-소우노 하지마리오 시라세루 호우소우모
전쟁의 시작을 알리는 방송도


アクティヴィストの足音も届かない
아쿠티비스토노 아시오토모 토도카나이
활동가의 발소리도 닿지 않는


この部屋にいたい もう少し
코노헤야니 이타이 모우 스코시
이 방에 있고 싶어 좀 더

Oh 肌の匂いが変わってしまうよ
Oh 하다노 니오이가 카왓테시마우요
Oh 피부의 향기가 변해버릴 거야


あなたの生きる時代が
아나타노 이키루 지다이가
당신이 살아가는 시대가


迷いと煩悩に満ちていても
마요이토 본-노우니 미치테이테모
혼란과 번뇌로 가득 차 있어도

 

晴れ渡る夜空の光が震えるほど

하레와타루 요조라노 히카리가 후루에루 호도
맑게 갠 밤하늘의 빛이 떨릴 정도로


眩しいのはあなた
마부시이노와 아나타
눈부신 건 당신이야

あなた以外思い残さない
아나타이가이 오모노코사나이

당신 이외에는 미련이 없어

大概の問題は取るに足らない

타이가이노 몬-다이 와 토루니타라나이
대부분의 문제는 대수롭지 않아

 

多くは望まない 神様お願い
오오쿠와 노조마나이 카미사마 오네가이
많은 것은 바라지 않아요 신이시여 제발

 

代り映えしない明日をください
카와리 바에시 나이 아시타오 쿠다사이

변화 없는 내일을 주세요

何度聞かれようと
난-도 키카레요우토

몇번이나 물어봐도

変わらない答えを
카와라나이 코타에오

변하지 않는 대답을

聞かせてあげたい
키카세테 아게타이
들려주고 싶어
なんと言われようと
난-도이와레요우토

(누가) 뭐라고 하든

あなたの行く末を
아나타노 유쿠스에오

당신의 앞날을

案じてやまない
안-지테야마나이
걱정해 마지않아 (끊임없이 걱정해)
終わりのない苦しみを甘受し
오와리노나이 쿠루시미오 칸쥬시
끝이 없는 고통을 감수하며

Darling 旅を続けよう
Darling 타비오츠즈케요우
Darling 여정을 계속하자

あなた以外帰る場所は
아나타 이가이 카에루바쇼와
당신 이외에 돌아갈 곳은

天上天下 どこにもない
텐-죠우텐-게 도코니모나이
천상천하 어디에도 없어

3. 간단 단어 / 문법 정리

단어 정리

단어 요미카타
業火 ごうか 지옥불 / 업보의 불길
谷間 たにま 계곡, 골짜기
守る まもる 지키다
取るに足らない とるにたらない 하찮다, 사소하다
望む のぞむ 바라다, 희망하다
代り映え かわりばえ 변함, 변화
撫で下ろす なでおろす 쓸어내리다
頼りにする たよりにする 의지하다
息を飲む いきをのむ 놀라서 숨을 삼키다
荒野 こうや 황야, 메마른 들판
握り返す にぎりかえす 다시 쥐다,  되돌려 잡다
放送 ほうそう 방송
アクティヴィスト   행동주의자, 운동가
はだ 피부, 살결
匂い におい 향기, 냄새
煩悩 ぼんのう 번뇌, 욕망
震える ふるえる 떨리다
行く末 ゆくすえ 앞날, 장래

문법 정리

문법 핵심 의미 가사 예시
〜ようと ~하더라도 / ~일지라도 何と言われようと
〜てやまない 끊임없이 ~하다 / 진심으로 ~하다 案じてやまない
〜を甘受する ~을 감수하다 苦しみを甘受し
〜よう ~하자 (의지형) 旅を続けよう
〜ほど ~할 정도로 震えるほど

 


4. 사담

왜 이 노래를 지금까지 해석 미뤄왔는지 알겠음 종종 나오는 불교용어 + 예상외로 많은 가사량 + 좀 어려움

한때 우리 집 강아지 많이 아팠을 때 듣고 울었던 노래이기도 하고

그래도 나름 내가 정을 많이 준 노래이기도 함 

 

반응형